|
因为译动翻译网采用的是单步流程方式,大项目的平均时间将会很短,而低于10,000字符的项目则会显得慢一些!
如:
对于10,000字符以下的稿件,译动翻译网将默认为不具备可分性稿件,项目的安排将由1名译员,1名校对人员,1名译审,1名计算机辅助工作人员完成。1名译员每天的翻译量为3,000-5,000字符,1名校对人员每天的工作量为6,000-8,000字符,1名计算机辅助人员每天的排版量及文字处理量为40-100页,因此,5000字符的项目正常完成时间为第3天上午,而10,000字符稿件则只需比5000字符多一天的时间,即第5天上午即可取得完成稿件;即翻译量越大,可节省的时间将会越多。
对于30,000~50,000或以上的项目,译动翻译网将根据具体的稿件的可分性,采用多译员,共用资源库,协同部门辅助的方式进行,50,000字符翻译量的项目,完成初稿,译动翻译网常规时间只需5-7个工作日。
不可分项目:协议/合同/论文/小说/剧本/单一主题项目……为不可分项目,译动翻译网对不可分项目只采用单一译员的运作方式以保障译文风格及词汇的统一性。
可分项目:产品说明/主样本/技术手册……等,技术资料大部分都具有可分性,为可协同完成的项目,对于此类项目,翻译量超过30,000字符,译动翻译网都将由多名译员通过辅助翻译软件协同完成,基本可保障风格一致,用词统一!
译动翻译网对稿件的周期估计/报价/分析为免费服务,因此,您可提供文件由译动翻译网的客户服务人员为您详细报价!
|