热线:010-51663632/020-87514773  
  / CNPTN
首页
关于译动翻译网
译动翻译资源网
问题解答 (FAQ)
网站国际化服务
| 项目流程 | 脚本语言 | 网站语种 |
| 项目周期 | 项目价格 |
后期服务 |
| 成功案例 | 客户专区 | 在线咨询 |
-------------------------------------------------
 
本站最新公告
2005年04月05日

经过为期两年时间的磨合,朗天星科技有限公司与译动翻译工作室最终达成共识,并购译动翻译工作室,于2005年3月更名为环球译动科技有限公司。译动翻译网将在凭籍朗天星科技有限公司的雄厚的技术力量及译动翻译工作室近十年的翻译经验及资源的积累提供更为高质的翻译服务及与翻译相关的增值服务……。

 

 
DTP排版软件列表
QuarkXpress3.3-4.03中文〖MAC〗
QuarkXpress3.3-6.01英文〖MAC〗
QuarkXpress4.11中文〖PC〗
文档后缀为 .QXD
Indesign 2.0-2.5中文〖MAC〗
Indesign 1.5-4.0中文〖PC〗
文档后缀为 .INDD
Framemaker5.5-7.0〖PC〗
文档后缀为 .FM
Pagemaker5.0-8.0〖PC〗/〖MAC〗
文档后缀为 .pm*
Coreldraw6.0-11〖PC〗
文档后缀为 .CDR
Illustrator6.0-11〖PC〗/〖MAC〗
文档后缀为 .AI/.EPS

 

 

 

专业翻译服务 | 软件本地化 | 网站国际化 | DTP排版 | 客户专区 | 翻译专区 | 在线联系
网站国际化项目流程
严谨的项目流程是网站国际化可以得到高质量及短周期的保障,译动翻译网对每一网站国际化项目均有定制项目流程,请与译动翻译网联系!
 网站国际化项目流程

译动翻译网网站国际化项目流程相对于其他项目流程更为灵活,增值及更多服务在这一项目中得到更多的体现,网站国际化内容从单纯的网站国际化增值网站中所有可能涉及的内容的国际化,DTP排版、印刷、电子演示文档、电子书籍的发布等已成为网站国际化中的一个可选环节,请与译动翻译网联系,详细描述您的需求,获取译动翻译网为您提供的方案{收费}。

1)确认需求及提供方案
译动翻译网客户服务人员在与客户达成合作意向后,将开始与客户确认需求,并定制服务方案!

2)安排至网站建设及国际化小组
根据需求转入译动翻译网国际化小组及网站建设小组,对项目进行分析,并制定计划、完成周期及网站国际化的结构建议!

3)针对性进一步达成共识
将计划、完成周期及结构建议提供给客户,并针对相关内容进行沟通,双方达成共识项目开始运作。

4)内容翻译及校订
对源网站内容或提供文本内容进行翻译,完成翻译内容由译审进行校订,并由目标所在地译员脱离原文进行最终校订。

5)网站页面国际化
将文本内容对网站页面,图片,FALSH及GIF动画进行修改,测试。QA人员对测试内容及页面内容进行质量把关。

6)修改并再次确认
小组成员对QA人员的修改意见进行修改,并再次测试,QA人员测试无误后,上传至备用空间由客用进行最终的测试。

7)完成与交付
客户测试如有修改,则返回第6步,无误则对网站进行打包,交付客户,并结算费用。

8)后期服务
译动翻译网将对交付的项目做为期三个月的后期跟踪,遇后期相关需要协助解决的问题,译动翻译网将尽量提供相关服务,并可在此期间再次提供最多两次的修改。

增加服务内容及特殊流程,请与客户服务人员联系!

译动专业翻译小组
金融法律小组 [1]
译动增值服务
网站建设
行业信息软件开发
四色印刷
各种文档格式出片
译动翻译语种
英语、法语、德语、韩语、意大利语、葡萄牙语、西班牙语、荷兰语、匈牙利语,翻译语种除英语外,语种取决于译动翻译网人才资源库的可利用人力资源,请有需要的客户通过电话[51663632]/邮件/在线平台等方式与客户服务人员进一步联系!
译动专业词汇

  英汉车名字典

  棉织物汉翻英

  环境资源与相关词汇

  商业广告用语

  电厂汉英词汇

  排线器汉英术语

  中国小吃英文表达

  中国学历的标准翻译

  建筑专业词汇

  化学专业词汇

  法律词汇

  机械词汇

  商务词汇(新)

  艺术词汇

  医疗词汇

  衣着词汇

点击查看更多词汇